图:一九七九年动画片子《哪咤闹海》剧照。 《哪咤之魔童闹海》自蛇年春节时期上映,短短一个月,票房已超越一百三十亿元国民币,跻身寰球片子票房前十,更攻破多项国产动画片子记录,风头一时无两。影片将原著《封神演义》中的传奇故事“哪咤闹海”以风趣戏谑方法改编,比方将西海龙王敖闰的抽象翻新设定为妖艳乃至罪恶的玉人,又如一改哪咤师父太乙真人品格清高瘦骨如柴抽象,将其描绘为骑着飞天猪、说着四川话的胖年夜叔,如是各种皆令此版动画片子的脚色抽象更为丰盛,扩阔了不雅众猎奇与想像的空间。 新版哪咤片子既有翻新,也不乏对经典的致敬,片中东海龙王三太子敖丙灵魂附在哪咤身上时,哪咤一改黑眼圈的“魔丸”抽象变身俊秀美少年,就是失掉了一九七九年版动画片子《哪咤闹海》的启示。四十多年前,上海美术片子制片厂的导演跟美术师们,仅仅用了一年零三个月的时光,便绘制了五万八千多张动画原稿,胜利将这个妇孺皆知的中国神话传奇搬上银幕。在谁人不电脑绝技、不AI云衬着的年月,创作团队的拚搏与执著,实在让人感佩。 上映后的第二年,《哪咤闹海》已走出国门,成为第一部在法国康城影展上映的国产动画片子。在日本、美国、喷鼻港等国度跟地域放映时,哪咤惩奸除恶、勇于逆命的不平输抽象,也给外地不雅众留下深入印象。听说,日本动画导演手冢治虫之以是走上动漫创作之路,等于遭到上世纪四十年月中国动画片子《铁扇公主》的影响,可见国产动画早在半个多世纪前,其创意、叙事及颜色配乐各种,未然不输别人。 两个版本的哪咤动画,前后跨度超越四十年,故事改编及浮现方法诚然因应时期变迁而大同小异,但胜利的法门均在于创作团队的勤恳尽力,也来自于中国文明艺术的深沉传统。饺子团队的“哪咤”系列,以唢呐、侗族年夜歌跟蒙古族呼麦为灵感创作中西合璧的配乐,热闹激动又不乏温顺呢喃;玉虚宫外浩繁仙鹤飞旋的壮不雅气象,应是遭到了宋徽宗《瑞鹤图》的启示;而一九七九年版的《哪咤闹海》作品中波浪翻涌开合的气象,同样是从宋代画家马远的《水图卷》中的海浪纹样中找寻参照。不管科技怎样开展提高,不管时期怎样前行,差别年月跟社会境况下的艺术家皆可从厚重渊博的传统中吸取并施展,创作出属于当下的传奇。